-
1 calamitare
-
2 -P1546
± привлекать (всеобщее) внимание странным поведением, быть посмешищем. -
3 notare
notare I vi (a), vt v. nuotare notare II (nòto) vt 1) записывать, регистрировать 2) отмечать; замечать, примечать Х danotare che... -- необходимо <следует> отметить, что... farsi notare -- привлекать к себе внимание si faceva notare per il suo comportamento -- своим поведением он привлекал к себе всеобщее внимание -
4 notare
notare I vi (a), vt v. nuotare notare II (nòto) vt 1) записывать, регистрировать 2) отмечать; замечать, примечать è danotare che … — необходимо <следует> отметить, что … farsi notare — привлекать к себе внимание si faceva notare per il suo comportamento — своим поведением он привлекал к себе всеобщее внимание -
5 occhio
m.1.1) глаз; (lett.) око (n.); (dim.) глазок, глазочекocchchi neri — чёрные глаза (poet. очи чёрные)
occhchi marroni (azzurri, verdi) — карие (голубые, зелёные) глаза
privo di un occhio — одноглазый (agg.)
ha gli occhchi lucidi — a) (di pianto) у неё глаза на мокром месте; b) (di febbre) у неё температура
occhio pesto — подбитый глаз (fam. фингал под глазом)
2) (sguardo) взгляд, глаза (pl.); (lett.) взорabbassare gli occhchi — опустить глаза (lett. потупить взор)
seguire con gli occhchi — следить взглядом (глазами) за + strum.
2.•◆
ha occhio — у него хороший глазомерche occhio! — a) какой глазомер! (scherz. глаз, что ватерпас!); b) (intuizione) какая интуиция!
occhio di lince (di falco, d'aquila) — орлиный взгляд (взор)
occhio del ciclone — (anche fig.) эпицентр
di lui mi fido a occhi chiusi — я ему доверяю, как самому себе
ha l'occhio lungo, lui! — он глазастый
la pianura si estende a perdita d'occhio — впереди, сколько хватает глаз, - бескрайняя равнина
occhio di bue — a) (frittata) яичница-глазунья; b) (oblò) круглое окно (иллюминатор); c) (luce) свет прожектора
cavare gli occhi — выколоть глаза + dat.
sgranare gli occhi — вытаращить (colloq. вылупить) глаза
non ho preso le misure, faccio a occhio — я не сняла мерку, шью на глазок
occhio al gradino! — осторожно, ступенька!
i figli crescono a vista d'occhio — дети растут не по дням, а по часам
tenere d'occhio — присматривать за + strum.
tieni gli occhi ben aperti! — будь бдителен! (будь начеку!, смотри в оба!)
chiudere un occhio — смотреть сквозь пальцы на + acc.
le piantò gli occhi addosso — он давно на неё заглядывался (gerg. он положил на неё глаз)
ti leggo negli occhi che vuoi un altro gelato! — я вижу по глазам, что ты хочешь ещё мороженого!
hanno gli occhi foderati di prosciutto — они закрывают глаза на действительность (они заведомо не желают знать правду)
ha gli occhi da pesce lesso — у него глаза, как у варёного судака
quel nuovo teatro comunale è un pugno in un occhio! — новое здание театра вызывает всеобщее возмущение
basta mangiare: il cibo mi esce dagli occhi! — хватит объедаться! (мы здесь только и делаем, что едим!)
lì per lì con la barba non le piaceva, poi ci ha fatto l'occhio — поначалу ей не нравилось, что он с бородой, потом привыкла
ha occhi solo per la moglie — он, кроме жены, никого не замечает (ни на кого не смотрит)
alzò gli occhi al cielo come a dire: basta con le prediche! — она закатила глаза, де, хватит читать нотации!
sa fare tutto, anche gli occhi alle pulci! — он блоху подкуёт! (он мастер на все руки, у него золотые руки, он умелец)
3.•occhio non vede cuore non duole (lontan dagli occhi, lontan dal cuore) — с глаз долой, из сердца вон
occhio per occhio dente per dente — око за око, зуб за зуб
quattro occhi vedono meglio di due — вторая пара глаз не помешает! (два глаза хорошо, а четыре лучше)
См. также в других словарях:
привлекать — внимание привлекать • действие, каузация внимание привлечь • действие, каузация привлекать внимание • действие, каузация привлекать всеобщее внимание • действие, каузация привлечь внимание • действие, каузация привлечь всеобщее внимание •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
всеобщее — привлекать всеобщее внимание • действие, каузация привлечь всеобщее внимание • действие, каузация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
внимание — (не) обратить должного внимания • действие (не) уделяется должного внимания • действие, пассив на ся акцентировать внимание • действие акцентируется внимание • действие, пассив на ся внимание обратить • действие внимание обращается • действие,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
каузация — (не) внушать доверия • действие, каузация (не) давать повод • обладание, каузация (не) давать покоя • обладание, каузация (не) давать полного представления • обладание, каузация беречь здоровье • обладание, каузация, продолжение, содействие… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
всеобщий — пользоваться всеобщим уважением • действие, объект привлекать всеобщее внимание • действие, каузация привлечь всеобщее внимание • действие, каузация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Радио — (Radio) Определение радио, история возникновения радио Определение радио, история возникновения радио, радиовещание Содержание Содержание 1.Главное о . 2.История возникновения радио. Вопрос о приорва в изобретении радио. 3.Радиовещание.… … Энциклопедия инвестора
ЮНЕСКО — Организация Объединённых Наций по вопросам образования, науки и культуры United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization L’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture La Organización de las Naciones… … Википедия
Acid3 — У этого термина существуют и другие значения, см. Acid. Acid3 Так должен выглядеть правильно о … Википедия
Болеро (балет) — Болеро (исп. Bolero) Мориса Равеля произведение для оркестра, первоначально задуманное как музыка для балетной постановки. Было написано в 1928 и впервые исполнено 20 ноября 1928 года в Гранд Опера, Париж. «Болеро» приобрело популярность из за… … Википедия
Дадзай Осаму — (1909–1948) один из самых экстравагантных и неординарных японских писателей первой половины XX столетия, который всю жизнь играл с жизнью и смертью, четыре раза пытаясь покончить с собой, и только на четвертый раз достиг своей цели. Первую… … Вся Япония